A VIDA COMO ELA É: Resenha do livro Misto Quente
Retrato autobiográfico do nascimento de um gênio marginal
"Éramos uma piada, mas as pessoas tinham medo de rir na nossa frente."
Charles Bukowski, Ham on Rye.
Ok, o garotinho se chama Henry Chinaski, mas poderia se chamar Fred Di Giacomo, Eduardo Moraes, Charles Bukowski ou qualquer outro nome de garoto(a) que nunca foi o mais bonito(a) da classe, nunca foi o primeiro a ser escolhido no jogo de futebol ou já passou um recreio sozinho. Como todo mundo de carne e osso Henry também é um perdedor e a escola é seu purgatório pessoal. Seu pequeno inferno. Freud deve ter algum estudo sobre os efeitos devastadores da escola na personalidade e ego das pessoas. Humilhações, repressão e castigos são o que você suporta durante pelo menos dez malditos anos da sua vida, e nos Estados Unidos o negócio parece ser pior. Numa terra onde status é tudo, o universo escolar é dividido entre os perdedores (os losers) e os "caras legais". Não há meio termo; ou você está com eles ou eles estão contra você. Tive uma conversa com meu primo Joe (que nasceu e mora nos EUA) sobre a "high school" e ele realmente tinha pavor, não é à toa que os americanos saem matando seus coleguinhas de classe. Não é à toa, que em sua música "School", Kurt Cobain tenha se limitado a gritar "Vocês não vão acreditar, é a minha sina. Sem recreio. Você está na minha escola outra vez".
Perdedor, Chinaski é um perdedor. No entanto, isso não faz dele um coitadinho. Ele sacaneia os outros assim como a vida o sacaneia. O alter-ego de Bukowski (como em quase todos os livros do "velho tarado", essa é uma história autobiográfica) não teve muita sorte na vida. Sua família tem o alcoolismo no sangue, seu pai o espanca e sua mãe é uma estúpida histérica. O moleque não tem meias palavras: "eu devo ter sido adotado". Seus pais o proíbem de brincar com os garotos da rua. ("Eles pensavam que nós éramos ricos") A vizinhança é imunda, um bairro pobre de Los Angeles, para onde os Chinaski se mudaram logo depois que chegaram da Alemanha. Na escola não há muita esperança, Henry tem poucos amigos e é sempre o penúltimo a ser escolhido para o time de beisebol, sua principal preocupação é se segurar para não ir ao banheiro. ( "Eu chegava em casa e não tinha mais vontade de ir ao banheiro, o cocô já tinha endurecido dentro de mim")
A linguagem é direta, seca. Socos no estômago do leitor são distribuídos a cada página, mas com um maldito humor negro e a tão comentada ironia. Isso diferencia "Misto Quente" de outros clássicos sobre a juventude americana. Ele é uma versão underground de Tom Sawyer, um primo distante de Huck Finn. Vive num terreno arrasado pela depressão como o de "Ratos e Homens" de Steinbeck. O livro chegou mesmo a ter sua importância comparada pros anos 80 com a de "O Apanhador no Campo de Centeio" pros anos 50. Sem seu humor, Bukowski teria estourado a cabeça antes de publicar qualquer coisa. Ele foi um autor que não se contentou com as "verdades" dos livros, leu como um desesperado, mas também viveu a vida desesperadamente. As salvações para o moleque são essas: A ironia e os livros...
Um dia Henry tem que ir ver o discurso do presidente para fazer uma redação da escola. Ele sabe que se não cortar a grama naquele sábado seu pai vai surra-lo como sempre. O fedelho decide, então, inventar um discurso, com toda a pompa e todos os detalhes. A professora lhe dá dez e pede que leia em voz alta. Ele descobre um talento ("(...) era isso que eles queriam: Mentiras. Mentiras maravilhosas. Era disso que precisavam. As pessoas eram idiotas, seria fácil pra mim.") Aos poucos aquele moleque vai reunindo em torno de si outros desajustados, freakies, losers como ele. ("Eu era como um lixo que atraía moscas, ao invés de uma flor desejada por borboletas e abelhas"). Ele começa a ganhar algum destaque, mesmo em meio a todos os seus problemas, como define com uma passagem mais ou menos assim: "havia alguma coisa dentro de mim, eu sabia, podia ser todo aquele cocô endurecido...". Chinaski vira um durão, era isso o que ele mais desejava. Podia não ter as garotas (e ele realmente se dá mal com elas, eternamente virgem e sempre desperdiçando as oportunidades que surgem), mas ganhou algum respeito. Aos poucos vai se embrenhando em uma vida marginal de vadiagem, álcool e brigas que contrapõe-se com seu talento florescente para a literatura. Ele estava sozinho, mas tinha os livros. Era mais um daqueles garotos que passavam horas se divertindo sozinho, brincando com seus amigos invisíveis, criando suas próprias histórias que aos poucos vão ganhando o papel.
Chinaski não tinha um pai? Certo, mas ele tinha Hemingway e Dostoievsky. Com o escritor russo ele aprendeu: "Quem não quer matar seu pai"? O complexo de Édipo rodeia Chinaski por toda a obra. "Ele" é o cara sacana, "Ele" é o responsável por seu sofrimento, "Ele merece" morrer. Esse ódio por seu pai (na realidade um alcoólatra violento) permeia toda a obra do velho "Buk", e é outro dos sentimentos mais antigos da humanidade, estudado por Freud como uma das raízes dos principais tabus da nossa sociedade. Essa capacidade de transformar o dia a dia em poesia, de pegar as bebedeiras triviais, as angústias adolescentes e transformá-las em arte é a mágica de Bukowski. Sim sua linguagem é chula, ele fala de sexo o tempo todo e não finaliza com chave de ouro, mas isso não é o que importa. Aliás no mundo de "South Park" falar palavrão não assusta mais ninguém. Tire todas "bucetas" e "merda" do texto e você ainda terá um livro genial. O que importa é seu retrato do homem comum.. O resto é excesso.
Misto quente(Ham on Rye), publicado originalmente em 1982.
Fred Di Giacomo,
brincou tanto de criar histórias que acabou passando-as pro papel
26/05/04
-Leia a resenha do livro Cartas na Rua, de Charles Bukowski
-Frases do velho safado
4 comentários:
Fei, super feliz 2008 pra você! Daqui a pouco já é seu aniversário de novo, né?
Faz pra mim uma cópia em DVD dessas imagens?! Aliás, sobrou alguma coisa daquele nosso "documentário" com os travestis de Bauru?
Beijunda
que venham as ironias e que venham os livros. genial! bjs
Falâe, Frederick! Mais um texto trimmassa ressuscitado da velha Watchtower... Legal notar (e relembrar) o qto que esse meu antigo projeto de webzine RENDEU e o qto nos incentivou a escrever textinhos que continuam bons até hoje. =) Tenho tudo aqui guardado, claro - esse treco acabou sendo meu TCC, lembra? O que não me deu de dor de cabeça... hehe! - e posso fazer uma vasculhada geral aqui e te mandar o texto de todas as tuas contribuições. Se bem que eu acho que você já postou quase tudo por aqui! Vou ver aqui e te mando por e-mail depois, certin'?
E é issoaê, um Reveillon do caralho aí procê e nos vemos em 2008 - com o Bernas e tudo engrossando a turma em Sampa...
Abraços!
Galera, trechos deste texto tem rolado na net em blogs e até na wikiquote. Podem usar, só peço que deem crédito pra mim e link pro blog. Valeu!
Postar um comentário